[CT] Communist Tiger

...
  • Founder
  • Leader
  • Leader
  • Leader
  • Leader
  • Leader
  • Leader
  • Leader
  • Leader
  • Leader
  • Leader
  • Leader
Website: cpc.people.com.cn/ • Created: 2015-12-14
Rank
11

13,797 / 18,000

Score
159,797
Skill
474
K/D
4.360
Time
57h 42m
Profile Pic Required


全党同志的重托,全国各族人民的期望,这是对我们做好工作的巨大鼓舞,也是我们肩上沉沉的担子。这个重大的责任,是对民族的责任。我们的民族是伟大的民族,在五千多年的文明发展历程中,中华民族为人类的民族进步作出了不可磨灭的贡献。近代以后,我们的民族历经磨难,中华民族到了最危险的时候。自那时以来,为了实现中华民族的伟大复兴,无数的仁人志士奋起抗争,但一次又一次失败了。中国共产党成立后,团结带领人民前仆后继、顽强奋斗,把贫穷落后的旧中国变成日益走向繁荣富强的新中国,中华民族的伟大复兴啊,展现出前所未有的光明前景。

Who we are:

The Communist Party of China (CPC) is the founding and ruling political party of the People's Republic of China (PRC). The CPC is the sole governing party of China, although it coexists alongside eight other legal parties that comprise the United Front. It was founded in 1921, chiefly by Chen Duxiu and Li Dazhao. The party grew quickly, and by 1949 the CPC had driven the Kuomintang (KMT) government from mainland China after a 10-year civil war, thus leading to the establishment of the People's Republic of China. The CPC is currently the world's second largest political party with a membership of 87.79 million as of 2015.

The CPC is, officially, organized on the basis of democratic centralism, a principle conceived by Russian Marxist theoretician Vladimir Lenin which entails democratic and open discussion on policy on the condition of unity in upholding the agreed upon policies. The highest body of the CPC is the National Congress, convened every fifth year. When the National Congress is not in session, the Central Committee is the highest body, but since the body meets normally only once a year, most duties and responsibilities are vested in the Politburo and its Standing Committee. The party's leader holds the offices of General Secretary (responsible for civilian party duties), Chairman of the Central Military Commission (CMC) (responsible for military affairs) and state president (a largely ceremonial position). Through these posts the party leader is the country's paramount leader. The current party leader is Xi Jinping, elected at the 18th National Congress (held in 2012).

The CPC is still committed to communist thought and continues to participate in the International Meeting of Communist and Workers' Parties each year. According to the party constitution the CPC adheres to Marxism–Leninism, Mao Zedong Thought, socialism with Chinese characteristics, Deng Xiaoping Theory, Three Represents and the Scientific Outlook on Development. The official explanation for China's economic reforms is that the country is in the primary stage of socialism, a developmental stage similar to the capitalist mode of production. The planned economy established under Mao Zedong was replaced by the socialist market economy, the current economic system, on the basis that "Practice is the Sole Criterion for the Truth" (i.e. the planned economy was deemed inefficient).

Since the collapse of Eastern European communist regimes in 1989–1990 and the dissolution of the Soviet Union in 1991, the CPC has emphasized its party-to-party relations with the ruling parties of the remaining socialist states. While the CPC still maintains party-to-party relations with non-ruling communist parties around the world, since the 1980s it has established relations with several non-communist parties, most notably with ruling parties of one-party states (whatever their ideology), dominant parties in democratic systems (whatever their ideology), and social democratic parties.


Our Song:

Stand up all victims of oppression
For the tyrants fear your might
Don't cling so hard to your possessions
For you have nothing if you have no rights
Let racist ignorance be ended
For respect makes the empires fall
Freedom is merely privilege extended
Unless enjoyed by one and all

So come brothers and sisters
For the struggle carries on
The internationale
Unites the world in song
So comrades come rally
For this is the time and place
The international ideal
Unites the human race

Let no one build walls to divide us
Walls of hatred nor walls of stone
Come greet the dawn and stand beside us
We'll live together or we'll die alone
In our world poisoned by exploitation
Those who have taken now they must give
And end the vanity of nations
We've but one earth on which to live

And so begins the final drama
In the streets and in the fields
We stand unbowed before their armor
We defy their guns and shields
When we fight provoked by their aggression
Let us be inspired by like and love
For though they offer us concessions
Change will not come from above

Public

人民是历史的创造者,群众是真正的英雄。人民群众是我们力量的源泉。我们深深知道:每个人的力量是有限的,但只要我们万众一心,众志成城,就没有克服不了的困难;每个人的工作时间是有限的,但全心全意为人民服务是无限的。
8 years ago • 8 likes
还收人吗 有点想来吔~
7 years ago • 0 Like
我志愿加入CT,拥护党的纲领,遵守党的章程,履行党员义务,执行党的决定,严守党的纪律,保守党的秘密,对党忠诚,积极工作,为共产主义奋斗终身,随时准备为党和人民牺牲一切,永不叛党
8 years ago • 2 likes
2 / 3 comments Read more
..
7 years ago
............
7 years ago
共产党员申请加群
7 years ago • 1 Like
我志愿加入中国共产党,决心为膜法事业做出我的贡献
7 years ago • 1 Like
我志愿加入CT,拥护党的纲领,遵守党的章程,履行党员义务,执行党的决定,严守党的纪律,保守党的秘密,对党忠诚,积极工作,为共产主义奋斗终身,随时准备为党和人民牺牲一切,永不叛党(-SAC-BaiZhenTao
是我的挚爱)
8 years ago • 1 Like
欢迎各位大神加入 战地4 新兵训练营『Boot Camp』http://battlelog.battlefield.com/bf4/zh/platoons/view/513709698959811194/ [battlelog.battlefield.com]
8 years ago • 1 Like
愿听从党的指挥
8 years ago • 0 Like
-SAC-Xpeak 你好友清单已经满了,我接受你邀请也加不上你。
8 years ago
富强、民主、文明、和谐,自由、平等、公正、法治,爱国、敬业、诚信、友善。
8 years ago • 1 Like
我代表党中央,全国人大常委会,国务院,全国政协,中央军委的领导同志,向全国各族人民,港澳同胞,海外侨胞,广大的工人,农民,全军指战员,祝以节日的问候!
8 years ago • 0 Like
8 years ago • 0 Like
hahaha-lmao .....your avatar pictures.
8 years ago • 1 Like
文人志士的踊跃报名,充分的体现了我国当代年轻人对美好社会的期待.目前需要梁特首和董特首
8 years ago • 2 likes
主席不要太操劳了
8 years ago
哎呀老温,我一把老骨头了,要在死前为人民多做做贡献,这样我也就踏实了.
8 years ago
8 years ago • 2 likes
种种情况表明,如再不迅速扭转局面,稳定局势,就会导致全国范围的大动乱。我们国家的改革开放和四化事业,甚至于我们广大先烈用鲜血创造出来的中华人民共和国的前途和命运,都面临着严重的威胁。https://www.youtube.com/watch?v=4rNBTta-xo0#t=6m28s [youtube.com]
8 years ago • 1 Like
I support this platoon.
8 years ago • 2 likes
全党同志的重托,全国各族人民的期望,这是对我们做好工作的巨大鼓舞,也是我们肩上沉沉的担子。这个重大的责任,是对民族的责任。我们的民族是伟大的民族,在五千多年的文明发展历程中,中华民族为人类的民族进步作出了不可磨灭的贡献。近代以后,我们的民族历经磨难,中华民族到了最危险的时候。自那时以来,为了实现中华民族的伟大复兴,无数的仁人志士奋起抗争,但一次又一次失败了。中国共产党成立后,团结带领人民前仆后继、顽强奋斗,把贫穷落后的旧中国变成日益走向繁荣富强的新中国,中华民族的伟大复兴啊,展现出前所未有的光明前景。
8 years ago • 2 likes
有些吃饱了没事干的外国人,对我们的事情指手画脚。中国一不输出革命,二不输出饥饿和贫困,三不去折腾你们,还有什么好说的。
8 years ago • 3 likes
全党平时要加强学习领会领导系列讲话精神,时刻与党中央保持步调一致。
8 years ago • 1 Like